Aku mmbeli apel di mall
B. jepang
Nkxyofsv
Pertanyaan
Aku mmbeli apel di mall
2 Jawaban
-
1. Jawaban Shaltzyuu
私はデパートにりんごを買います。/ Watashi wa depato ni ringo o kaimasu.
↪Saya membeli Apel di toko serba ada.
❇Penjelasan:
↪ 私 / watashi: saya (formal)
↪ は / ha: partikel yang menunjukan keterangan subjek
↪ デパート / depato: Toko Serba Ada. Serapa dari bahasa Inggris, yaitu "Dapartement Stote". Bisa juga di sebut Mall.
↪ に / ni: partikel ang menyatakan keberadaan
↪ りんご / ringo: apel
↪ を / o: partikel yang menghubungkan objek dengan objek, atau bisa disebut kata sifat.
↪ 買います / kaimasu : membeli
Semoga membaantu✔
Maaf bila kurnag memuaskan. -
2. Jawaban ArZain
Aku membeli apel di mall
Bahasa jepangnya adalah:
Watashi wa depaato ni ringo o kaimasu.
(私はデパートにりんごを買います)
Atau
Watashi wa shoppingu sentaa ni ringo o kaimasu
(私はショッピングセンターにりんごを買います)
Kosakata:
Watashi (私) ---------------------------------------------->> Saya
wa (は ) ---------------------------------------------------->> (partikel penghubung)
shoppingu sentaa (ショッピングセンター) ------>> Pusat perbelanjaan / mall
depaato (デパート) ------------------------------------->> Department store / mall
ni (に) ------------------------------------------------------->> Di(tempat/tujuan)
ringo (りんご) --------------------------------------------->> Apel
o (を ) ------------------------------------------------------->> (partikel penghubung)
kaimasu (買います) ------------------------------------->> Membeli
Nb:
Kaimasu berasal dari kata "kau" (買う) yang artinya membeli. Ubah kata kerjanya menjadi bentuk ~masu. Ganti akhiran "u" menjadi "imasu"
⇒ Kau (買う) = membeli ⇒ Kaimasu (買います) = membeli