saya akan pergi kesana membeli tinta besok.
B. jepang
tan
Pertanyaan
saya akan pergi kesana membeli tinta besok.
2 Jawaban
-
1. Jawaban KayrallaKay
Watashi wa inku o kai ni ashita soko ni ikudarou. -
2. Jawaban Shaltzyuu
↪明日私はインクを購入するためにそこに行くだろう / Ashita Watashi wa inku o kounyuu suru tame ni soko ni ikudarou (saya akan pergi ke sana untuk membeli tinta)
↪私はインクを買いに本屋に行きます / Watashi wa inku o kai ni hon ya ni ikimasu (saya akan pergi ke toko buku untuk membeli tinta)
❇PENJELASAN KATA:
↪明日 (ashita): besok
↪私 (watashi): saya
↪は (wa): partikel yang menyatakan objek
↪インク (inku): tinta/ink. Serapan dari Inggris ke jepang menjadi Inku
↪を (o) : partikel objek kata kerja
↪購入 (konyuu): membeli.
↪するために (suru tame ni): untuk
↪そこに (soko ni): di sana / ke sana (jaraknya sedikit jauh. Kalau lebih jauh bisa pakai Asoko)
↪行くだろう (ikurandarou): akan pergi. Tapi kalau sudah ada kepastian untuk pergi, Bisa diganti menjadi "Ikimasu / 行きます "
↪本屋 (hon ya): toko buku
↪行きます (ikimasu): pergi
Semoga membantu✔
Maaf bila kurang memuaskan.